Кувшинка

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Apostol, kuvshinka  
Интервью с Ди Гоюном
RusДата: Понедельник, 09.02.2009, 14:02 | Сообщение # 1
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 43
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
Господин Ди Гоюн родился в 1948 году в уезде Сюнсянь провинции Хэбэй. В 1963, через три года после того, как его семья переехала в Пекин, он стал учеником Чжао Чжуна, который был экспертом в шаолинь чанцюань и в синъицюань. В 1973 году с помощью Чжао Чжуна господин Ди стал учеником У Биньлоу и начал изучать чоцзяо фаньцзыцюань. С 1977 года начал изучать багуачжан у Ли Цзымина и стал одним из его первых учеников. Много лет он также обучался у пекинских представителей прежних поколений мастеров ушу. В 1983 году вместе с Бао Юйцао господин Ди не только предложил организовать в Пекине Ассоциацию по исследованию синъицюань, но и принял активное участие в подготовительной работе, был секретарем, вице-президентом, а в настоящее время является президентом Ассоциации. С 1981 года господин Ди преподавал синъицюань и багуачжан в Пекине, а в 1989-90 - в Камеруне. Его ученики хорошо выступали на соревнованиях как по комплексам формальных упражнений, так и по поединкам, а Чжан Яньмин занял 2 место в весовой категории 65 кг на чемпионате КНР по саньда.
Ярек Шиманьский: Господин Ди, расскажите, пожалуйста, - как случилось, что вы начали заниматься боевыми искусствами?

Г-н Ди Гоюн: В 1960-62 в Китае был голод. Мы называем это время "Три года стихийных бедствий". В то время мне было 11-12 лет, и я быстро рос. Однако из-за нехватки пищи у меня было очень плохое здоровье. Так как я хорошо учился, то сумел сдать вступительные экзамены в Первую Среднюю школу при Пекинском университете. Но в то время я был очень больным - все мое тело страдало от ревматических болей, так что я был освобожден от уроков труда и физкультуры. Дело было настолько плохо, что когда учитель входил в класс, а все вставали и кланялись ему в знак приветствия, то я не должен был этого делать - я просто не мог этого сделать физически! Некоторые соседи советовали моим родителям попробовать акупунктуру, но для моей семьи это было очень дорого (мои родители были стары, мать работала прислугой), что я посетил доктора только один раз. В то время один из старших учеников нашей школы, помогавший нашему классу, занимался синъицюань, и я начал учиться у него. В то время мне было 13 лет. Позднее он представил меня своему учителю - Чжао Чжуну из пекинского района Хайдянь. С той поры я без перерывов занимался синъицюань, и через некоторое время мое здоровье улучшилось. Целью моих занятий ушу было восстановление и улучшение здоровья. Я заметил, что занятия ушу положительно влияют на мое здоровье, и продолжил изучение синъицюань.

ЯШ: Итак, вашим первым стилем был синъицюань?

Г-н Ди: Нет, на самом деле я начал с шаолинь чанцюань.

ЯШ: Это был тот самый чанцюань, который преподается сегодня и демонстрируется на соревнованиях по ушу?

Г-н Ди: Нет, это был традиционный старый стиль, простой и неприукрашенный. Его движения и позиции были небольшими, также небольшой была и амплитуда движений, хотя там были и удары ногами в прыжках, удары ногами в прыжках с вращением и т.п. Я занимался у Чжао Чжуна более десяти лет.
ЯШ: А как насчет Культурной революции? Продолжали ли вы занятия ушу в то время? Или тогда боевые искусства были запрещены?
Г-н Ди: Да, ушу было запрещено, но я не обращал внимания и продолжал тренироваться.
ЯШ: Родители не возражали против ваших занятий ушу?
Г-н Ди: Прежде, чем я начал заниматься у Чжао Чжуна, он потребовал, чтобы к нему пришел кто-нибудь из моих родителей. Целью было не только узнать, что родители не против занятий сына и поддерживают их, но и познакомиться. Мой отец купил килограмм сладостей (которые в то время были весьма дороги) и отправился на встречу с моим учителем. Мой отец также любил ушу - моя семья происходила из уезда Лисянь провинции Хэбэй, где боевые искусства были очень популярны. В сельской местности в три зимних месяца делать нечего, поэтому дети платили небольшие деньги на покупку масла для фонарей и изучали боевые искусства у учителя. Там был учитель ушу, работавший на Ванов - местную богатую семью. У Ванов был большой двор, где дети занимались боевыми искусствами. Позднее мой отец даже обучил меня некоторым движениям, которые он изучил в детстве, они напоминали "ухуа пао" ("пушечные удары пяти цветов").
ЯШ: Это был комплекс синъицюань? Насколько мне известно, в синъицюань есть комплекс с таким названием...
Г-н Ди: Нет, это был чанцюань. Во время Праздника Весны (китайский Новый год) группы занимавшихся ушу путешествовали от деревни к деревне и демонстрировали свое искусство. Богатые семьи всегда позволяли преподавать ушу в своих домах - в основном из-за того, что новость об этом распространялась вокруг, местные бандиты и грабители не решались "наезжать" на них и старались держаться подальше.
ЯШ: Таким образом, поначалу вы изучали у Чжао Чжуна чанцюань?
Г-н Ди: Да, я изучал чанцюань семь или восемь лет. После этого я начал изучать у него синъицюань. Синъицюань Чжао Чжуна происходил от Лю Хуапу, который был учеником Шан Юньсяна. Чжао Чжун рассказывал нам, что когда он начал изучать синъицюань, то вначале ему пришлось три с половиной года стоять в саньтиши. Причиной этого было то, что у него была слишком хорошая база чанцюань.

Добавлено (09.02.2009, 13:51)
---------------------------------------------
Шан Юньсян и синъицюань семьи ШанШан Юньсян (1864-1937) по прозвищу Цзитин, из Лелина провинции Шаньдун. Ребенком переехал в Пекин вместе с отцом, у которого там был бизнес. В то время Шан изучал гунлицюань у Ма Даи, и, веря в свои силы, вызвал на бой Ли Цуньи, но был легко им побежден. Тогда он начал изучать синъицюань у Ли и скоро стал одним из лучших его учеников. Го Юньшэнь признал выдающееся мастерство Шан Юньсяна и передал ему много секретных методов. По указанию Го Шан стал уделять специальное внимание развитию мощи ног, и скоро стал известен как "Железноногий Будда" (Tietui Fo). Шан унаследовал три искусства, которыми был знаменит Го Юньшэнь: "Обрушивающий удар на полшага", "Удар за счет Даньтяня" и "Длинный шест". Шан "скрещивал руки" со многими известными мастерами своего времени, в том числе с Фэн Лочжэном (мастер китайской борьбы и бафаньцзыцюань), Ма Сю (мастер бацзицюань и боя длинным копьем) и другими, и всегда побеждал. В разные периоды своей жизни Шан Юньсян обучал по-разному, и даже те ученики, что учились у него в одно и то же время, обучались по-разному. В общих словах, его ранние ученики изучали "старый стиль" - ортодоксальный стиль провинции Хэбэй. В основном это был стиль Ли Цуньи с сильным влиянием методов Го Юньшэня. Позднее, следуя примеру учителя (Ли Цуньи также изменил свой стиль, когда после разгрома Боксерского восстания был вынужден бежать в провинцию Шаньси и познакомился с местными мастерами синъицюань), а также росту своего опыта и понимания синъицюань, Шан постепенно изменил исходный стиль в то, что теперь известно как синъицюань семьи Шан ("новый стиль"). Ранние ученики Шана - включая Лю Хуапу - изучали "старый стиль", в то время как те, кто учился у него в конце его жизни - подобно Ли Вэньбину и Шан Чжижун (дочь Шан Юньсяна) - изучали "новый стиль". Синъицюань семьи Шан делает упор на стояние в позиции Саньтиши и на практику Орлиного Хвата (Ин Чжао), что считается Материнским Кулаком (Му Цюань) системы. Практика Орлиного Хвата развивает "Поднимание - Ввинчивание - Опускание - Переворачивание" (Ци Цзуань Ло Фань) и развивает "Усилие Переворачивающей Волны" (Фань Лан Цзинь) - уникальное усилие синъицюань. Также требуется достигать того, чтобы "в ударе было 70% от ног и 30% от рук" (т.е. основная часть усилия в ударе происходит от ног), "усилие движения вперед, подобно сметающему с земли ветру" - "усилие наступания" (Тан Цзинь) и "растаптывающее усилие" (Цай Цзинь). Помимо Кулака Пяти Первостихий (в системе Шан Юньсяна Рубящий Кулак выполняется кулаком и предплечьем, а не ладонью, как в остальных ветвях хэбэйского синъицюань) и Двенадцати Форм, в его системе есть следующие исполняемые в одиночку комплексы: ляньхуань цюань (взаимосвязанные удары), люхэ (шесть взаимосоответствий), баши (восемь форм), шиэр хун чуй (12 мощных ударов) и цзашичуй (удары смешанных форм); следующие парные комплексы: усин пао (пушечные удары пяти первостихий) и аньшэнь пао (пушечные удары успокоения тела); следующие комплексы с оружием: усин (пять первостихий), ляньхуань (взаимосвязанность) и люхэ (шесть взаимосоответствий), каждый из которых выполняется как с мечом-дао, мечом-цзянь, шестом и копьем, так и с редкими видами оружия - линьцзяо дао (широкий меч в форме рога единорога) и фэнчи тан (двузубец в форме крыльев феникса - оружие, похожее на копье, но с дополнительным похожим на полумесяц элементом сразу позади наконечника). Все техники без оружия и с оружием характеризуются специфичным, уникальным для стиля семьи Шан, усилием. В своих поучениях Шан делал упор на Внутреннее Усилие (Нэй Цзинь), запрещалось напряженное дыхание и использование усилия отдельных мышц, вместо этого требовалось расслабляться и за счет естественных, гармоничных движений развивать быстрое, стремительное и жесткое Взрывное Усилие (Бао Фа Цзинь). Жесткое Усилие (Ган Цзинь) считалось достигнутым, когда занимающийся мог "жестко продвигаться и жестко бить, не встречая препятствий" (Ин Цизнь Ин Да У Чжэлань). Следующий шаг заключался в понимании того, что Жесткость содержится в Мягкости. "Высвобождение усилия в момент касания тела" (Чжань Шэнь Цун Ли) и "Постепенное высвобождение в медленном движении" (Нянь Дун Чжу Фа) относятся к "Усилию Переворачивающей Волны" (Фань Лан Цзинь); "Усилие реализуется, как только ты намерен двинуться" (И Дун Цзинь Фа), и "Взрывное [усилие] означает встряхивающее и взрывное [усилие]" (Цзюэ Ши Доу Цзюэ Е) относится к "Встряхивающему и Вытряхивающему Усилию" (Доу Лоу Цзинь); "Взрывающееся Усилие" (Чжа Цзинь) сравнивается со "Сжатие - Взрыв - Метание горошин" (Чжэн Бэн Чжай Доуцзяо; высвобождение "взрывающегося усилия" сравнивается с тем, как высохший стручок гороха сдавливают с концов, и он неожиданно взрывается, а горошины разлетаются во все стороны). Следующий шаг - добиваться Усилия Нейтрализации (Хуа Цзинь) или "Реализации без намерения" (Бу И Эр Фа).

ЯШ: Почему ему пришлось стоять так долго, несмотря на то, что он уже хорошо владел другим боевым искусством?
Г-н Ди: Именно потому, что он хорошо владел другим боевым искусством! Его учитель заставил его стоять три с половиной года, и в течение этого времени не преподавал ему ничего другого. Он заставил его стоять так долго, чтобы полностью "изгнать" из его тела чанцюань. Моему учителю, вероятно, пришлось бы стоять еще дольше, если бы У Цзычжэнь (глава "Ассоциации ушу четырех народностей", ученик ученика Гэн Цзишаня) не попросил Лю Хуапу обучать Чжао Чжуна. В то время изучение ушу происходило иначе, чем сейчас - если учитель сказал вам стоять, то вы должны были стоять и не просить учителя показать вам какие-либо движения. Ученики не осмеливались спрашивать. Однако как только Лю Хуапу начал учить Чжао Чжуна движениям синъицюань, то Чжао потребовалось всего полгода для изучения всей системы. Чжао Чжун рассказывал нам, что зимой они занимались одетые в мяньао (одежда на хлопковой подкладке), и так как в движениях синъицюань требуется, чтобы локти двигались близко к корпусу, то вскоре вся подкладка стиралась от постоянного трения пол одежды о корпус. Летом во время практики Саньтиши грунт вокруг становился мокрым от стекающего пота.
ЯШ: Что позднее произошло с вашим учителем Чжао Чжуном?
Г-н Ди: В годы Культурной Революции (1966-76) он подвергся преследованиям со стороны хунвэйбинов. В то время было очень важным, в какой именно семье ты родился. И хотя он родился среди бедных крестьян, его боевое мастерство сделало его известным еще до Освобождения (1949), и он был членом Чжэньцзидуй (организация, занимавшаяся охраной общественного порядка); также он принимал участие в деятельности Саньцинтуань (молодежное крыло партии Гоминьдан). Он был обвинен как противник Мао Цзэдуна и Коммунистической партии. Чжао Чжун заявил, что он никогда не выступал против Мао Цзэдуна и Партии, однако его вынудили встать перед портретом Мао и признать себя виновным. Чжао Чжуну это не понравилось, он взял металлический значок с портретом Мао Цзэдуна и прикрепил его на лоб. Хунвэйбины расценили это как неуважение к Мао Цзэдуну и начали избивать Чжао палками. Нижняя часть спины Чжао была серьезно травмирована. Позднее Чжао скончался от уремии. Однако у него был очень скверный характер. Однажды он был чем-то недоволен в семье и ударил кулаком по столу, расколов стол на две половины.
В то время после окончания тренировок синъицюань я обычно ходил по разным паркам Пекина и смотрел, как другие люди занимаются ушу. Однажды я увидел У Биньлоу (знаменитого мастера чоцзяо фаньцзыцюань), преподающего неподалеку от Запретного Города, и мне понравился его стиль. Было это примерно в 1973 году. Я подошел к У Биньлоу и спросил, можно ли у него учиться. У спросил у меня, занимался ли я ушу ранее. Когда он узнал, что моим учителем был Чжао Чжун, он сказал, что хорошо знает Чжао и что они - добрые друзья. У сказал, чтобы я принес краткую записку от учителя (вроде рекомендательного письма). Когда я сказал Чжао Чжуну, что хочу заниматься чоцзяо фаньцзыцюань у У Биньлоу, то он очень обрадовался, и не только согласился, но и решил пойти со мной, чтобы повидать старого друга. Я был очень рад, что моим учителем является Чжао Чжун - в его поведении не было никакого сектанства, и он не считал неправильным, чтобы его ученики обучались и у других учителей.

Добавлено (09.02.2009, 13:53)
---------------------------------------------
ЯШ: Сколько лет было в то время У Биньлоу?
Г-н Ди: Порядка семидесяти.
ЯШ: Как можно было изучать у него стиль, требующий столь хорошей физической развитости?
Г-н Ди: У Биньлоу каждый день приезжал на велосипеде к северным воротам Запретного города, чтобы преподавать ушу. Он прибывал туда очень рано, раньше всех. Однажды я захотел прибыть туда раньше него, встал очень рано и прибыл еще до 6 часов утра. Было еще темно, и я думал, что никого еще нет. Неожиданно я кого-то увидел - У Биньлоу был уже там! Я спросил, когда он пришел, и он ответил, что не помнит - ему не спалось, и он пришел. На следующий день я решил встать еще раньше - в 3 часа, и был на том месте, где мы тренировались, в 4 часа. Я был уверен, что там никого не будет. К моему удивлению У Биньлоу был там, бегая и разогреваясь! У него не было телевизора, он жил один (он пережил трех жен), поэтому после ужина ему было нечего делать, и он ложился спать очень рано. У Биньлоу также знал синъицюань - стиль провинции Шаньси. У был из Шаньси, а учитель его учителя - Вэй Чанъи - даже преподавал чоцзяо фаньцзыцюань в провинции Шаньси, взамен изучая синъицюань у Ли Фучжэня. Вэй Цзанькуй (ученик Вэй Чанъи и учитель У Биньлоу) был известен как "Железноногий (Тьетуй) Вэй Цзанькуй". Вэй Цзанькуй укреплял ноги, накатывая голени скалкой, а затем ударяя по ним мешком с песком. Помимо этого он укреплял ладони ударами по деревьям. Его ноги были настолько крепкими, что телега с железными ободьями на колесах могла переехать их, не причиняя никакого вреда. Отсюда и прозвище - "Железноногий Вэй Цзанькуй".
У Биньлоу был очень здоровым для своего возраста - гораздо здоровее, чем обычно бывают люди в его возрасте, вероятно, он чувствовал себя, как должен чувствовать себя человек лет на 10-20 моложе. Конечно, он был не столь здоров, как молодые люди или подростки. Его поясница и ноги были не так гибки, как у молодых. Однако у него был гигантский боевой опыт и истинное мастерство. Однажды на занятиях он попросил меня ударить его по предплечью. Так как мне в то время было лет 20-30, а ему - за 70, а его руки были очень тонкими, то я испугался, что могу травмировать его, если буду прикладывать слишком большую силу. После удара он заметил, что я не хочу прикладывать большую силу, и приказал, чтобы я ударил изо всех сил. Я сделал, как он велел и... еле сдержался от боли. Это было подобно удару по металлической трубе, моя рука немедленно опухла в той точке, в которой она соприкоснулась с предплечьем У. У также был очень искусен в дитанцюань (стиль, специально предназначенный для боя с земли), и даже в 60 лет был способен сделать несколько кувырков подряд.
ЯШ: В наше время трудно найти человека, подобного Чжао Чжуну, который бы рекомендовал своего ученика другому учителю. Большинство учителей заявляют, что их стиль является наилучшим, и скорее отсоветовали бы своим ученикам заниматься у других.
Г-н Ди: На самом деле не стоит уделять слишком много внимания некоторым явлениям, распространенным среди занимающихся боевыми искусствами в Китае. Это обычное явление, когда люди заявляют, что их стиль лучше прочих; иначе никто не захочет у них учиться. Есть и другое явление - некоторые занимающиеся хотят занять место повыше во внутристилевой иерархии, и чтобы добиться этого - идут в ученики к такому учителю, который занимает более высокое положение в генеалогическом древе. На самом деле они уже обладают некоторым мастерством и в действительности не учатся у нового учителя. Поэтому я думаю, что необходимо смотреть на технику занимающегося, чтобы определить, откуда происходит его искусство.
ЯШ: Когда вы начали изучать багуачжан у Ли Цзымина - в 1979-м году?
Г-н Ди: Нет, я был последним в той группе людей, которых он первыми принял в ученики. Это было примерно в 1975-м или 1976-м.
ЯШ: Кто входил в эту группу?
Г-н Ди: Там было восемь человек - первыми были Ван Шитун, Ма Чуаньсюй, Сунь Хунъянь, Ма Лин, потом Ян Цзяцан, Ван Тун, Чжао Даюань и я.
ЯШ: Почему вы решили стать учеником Ли Цзымина? Ведь вы уже владели синъицюань и чоцзяо фаньцзыцюань..
Г-н Ди: Есть старое высказывание: "Руки синъи, шаги багуа" (Синъидэ шоу, багуадэ цзоу); синъи славится своей техникой рук, багуа - техникой перемещений. "Можешь не бояться ни святых, ни демонов, если изучил синъи и багуа" (Синъи цзя Багуа - шэньгуй доу бу па). Поэтому когда я изучил синъи, то я захотел изучить багуа и его технику перемещений. Кан Гэу был моим близким другом, поэтому я спросил у него совета. В то время я знал только про Гао Цзыина, который очень хорошо владел багуа. Кан посоветовал, чтобы я учился у Ли Цзымина. Я не знал про Ли, потому что в то время он не был столь же известен, как Гао Цзыин. Ли Цзымин стал известен после того, как была учреждена Пекинская Ассоциация по исследованию багуачжан и произведено перемещение могилы Дун Хайчуаня. Гао Цзыин учился некоторое время у Го Гуминя ("старший брат по гунфу" Ли Цзымина), поэтому он называл Ли Цзымина "дядя" (в семье багуачжан). Статус Ли Цзымина был высок потому, что он оказал важную услугу Коммунистической партии - в 1930-х он спас группу коммунистов-подпольщиков, один из которых впоследствии стал вице-мэром Пекина. Ли Цзымин также оказывал им финансовую поддержку.
ЯШ: Принимали ли вы участие во вскрытии могилы Дун Хайчуаня?
Г-н Ди: Да. Мысль о вскрытии могилы Дун Хайчуаня первоначально пришла Мастеру Ли (Цзымину) и Кан Гэу. В то время на месте, где была могила Дун Хайчуаня, находились грядки с помидорами. Могилы видно не было - даже каменные таблички находились под землей. Как мы узнали местонахождение могилы? Был один старик, член семьи, который после похорон Дуна отвечал за охрану могилы. Он и показал нам точное местонахождение могилы. Мы начали там копать и нашли ее вместе с четырьмя каменными табличками. Таблички вначале перенесли в Пекинский институт физкультуры, а потом - на Общественное кладбище Ваньань.
ЯШ: Вы нашли гроб?
Г-н Ди: Да, мы нашли и его. Обнаружилось, что он разграблен - там была дыра, через которую внутрь попала земля. Внутри ничего не было - только кости и несколько пуговиц. Мы пересчитали кости и измерили их.
ЯШ: Был ли Дун Хайчуань высоким?
Г-н Ди: Нет, не был.
ЯШ: Однако большинство источников описывает Дуна как высокого человека с очень длинными руками...
Г-н Ди: Если судить по размеру костей, то у него были широкие плечи и большая грудь. Значит, он был очень силен физически. Он должен быть очень похож на известный рисунок (сделанный Цюань Кайтином).
Позднее была основана Пекинская Ассоциация по исследованию багуачжан как первая неправительственная ассоциация ушу. Затем была основана Пекинская Ассоциация по исследованию саньхуанпаочуй; Пекинская Ассоциация по исследованию синъицюань была третьей. Чжао Даюань и я посетили всех старых мастеров багуачжан в тогдашнем Пекине. Для меня это было редкой возможностью встретиться с ними и поговорить. Я до сих пор храню записи, сделанные во время тех визитов.
ЯШ: Не могли бы вы поподробнее рассказать об истории Пекинской Ассоциации по исследованию синъицюань?
Г-н Ди: Основание Пекинской Ассоциации по исследованию багуачжан послужило хорошим примером для прочих стилей, и пекинские занимающиеся синъицюань также захотели учредить собственную организацию. В 1982 году я обсудил это с Чжао Даюанем - моим старшим братом по гунфу - и с Кан Гэу, и получил их поддержку. Потом я посетил старых мастеров синъицюань, живущих в Пекине, и мы провели десять встреч прежде, чем 15 марта 1983 года наша Ассоциация была официально утверждена.
ЯШ: Кто был первым президентом Ассоциации?
Г-н Ди: Мы пригласили Сунь Цзяньюнь (дочь Сунь Лутана) стать первым президентом нашей Ассоциации, и она согласилась. Позднее она шутя сказала, что она не могла уйти от своей судьбы... Однако в то время основную работу в Ассоциации вели Чжан Баоян (ученик Ван Цзиу), Бао Юйцао (ученик Лю Цайчэня) и я. Через год Чжан Баоян был избран вторым президентом Ассоциации (до этого он был представителем президента). Чжан был президентом два срока. Он был избран президентом и на следующий срок, но предложил свой пост Ло Дачэну (сын Ло Синъу) (в то время Чжан открыл клинику традиционной китайской медицины у себя на родине в Синьцзи), который и был президентом в этот срок. На выборах 1996 года президентом Ассоциации стал я, и с тех пор ее возглавляю.
ЯШ: Какие направления синъицюань в настоящее время представлены в Пекине?
Г-н Ди: Наиболее популярен стиль, идущий от Шан Юньсяна. Затем идет стиль Сунь Лутана, ветвь Сун Шижуна (одним из представителей этого направления является Сюй Фаньцзэн), направление У Цзычжэня из Ассоциации ушу Четырех народностей (основным представителем этого направления является Ню Баогуй), Ли Сингун представляет хэнаньскую ветвь синьилюхэцюань, есть направление "трех Ли из Динсина" (имеются в виду три ученика Ли Цуньи из Динсина провинции Хэбэй: Ли Цайтин, Ли Вэньтин и Ли Юэтин). Есть также много небольших ветвей - таких как синьицюань семьи Дай, направление Дун Цзыина и т.д.
ЯШ: Расскажите, пожалуйста, о теории синъицюань.
Г-н Ди: Большое количество текстов по синъицюань, опубликованных в первые десятилетия XX века, использовали много терминов, заимствованных из даосской классики. Вот сравнение этих терминов и их взаимосвязь с "Тремя ступенями совершенствования" (Сань Бу Гунфу).
ЯШ: Что вы думаете о взаимоотношениях между синъицюань и традиционной китайской медициной?
Г-н Ди: Говорят, что Пять Внутренних Органов (У Цзан - сердце, печень, селезенка, легкие и почки) напрямую связаны с Кулаками Пяти Первостихий (Усин цюань). Однако, каковы их взаимоотношения на самом деле? Это очень трудный вопрос. Кулаки Пяти Первостихий связаны с Металлом, Деревом, Водой, Огнем и Землей (Пять Первостихий, Усин). В традиционной китайской медицине Пять Внутренних Органов также связаны с Пятью Первостихиями. Традиционная китайская медицина использует концепции инь-ян и пяти первостихий в качестве руководящих принципов своей теории. Взаимодействия, взаимопорождение и взаимоподавление пяти первостихий, их изменения формируют основу традиционной китайской медицины. Почему же синъицюань - боевое искусство, предназначенное для реального боя - использует теорию и термины традиционной китайской медицины? Это происходит потому, что пока вы хотите добиваться эффективности в бою, хотите быть способными использовать свое искусство для боевых целей - вы должны иметь хорошее здоровье. Вот почему синъицюань заимствовал теорию Пяти Первостихий традиционной китайской медицины. Некоторые утверждают, что не существует взаимосвязи между Кулаками Пяти Первостихий синъицюань и теорией Пяти Первостихий традиционной китайской медицины. Однако для того, чтобы понять эту взаимосвязь, важно не путать Пять Внутренних Органов традиционной китайской медицины с органами, имеющимися в виду анатомией из западной медицины. На самом деле "органы" традиционной китайской медицины - это целостные системы и физиологические функции тела, а вовсе не отдельные части тела.
Почему старые мастера связывали Пять Кулаков с Пятью Внутренними Органами (как теперь можно прочесть в старых книгах по боевым искусствам)? Причина заключалась в необходимости "сделать внутреннее (внутренние органы) здоровым, а внешнее (тело) - сильным". Однако взаимосвязь между Кулаками Пяти Первостихий и Пятью Первостихиями традиционной китайской медицины не может быть понята новичком. Это подобно объяснению развитых математических теорий школьнику. Нужно достичь высокого уровня в практике Кулаков Пяти Первостихий, чтобы прочувствовать эту взаимосвязь. Внутренние органы управляются периферической нервной системой. Движения тела легко контролируются умом. Однако вы не можете контролировать сердцебиение или дыхание. С другой стороны цигун позволяет до некоторой степени контролировать эти функции. В некотором роде боевое искусство - после того, как достигнут высокий уровень мастерства - также позволяет занимающемуся определенным образом влиять на эти функции. Поэтому за счет занятий боевым искусством неестественные движения постепенно становятся естественными. Это, конечно, не означает, что если вы захотите остановить сердечную деятельность, то сердце перестанет биться. Это скорее означает некий сорт ментального контроля над этими функциями, в результате чего они могут быть улучшены. Вот почему мы говорим, что Рубящий Кулак (Пи цюань) тренирует легкие, Буравящий Кулак (Цзуань цюань) тренирует почки, Обрушивающий Кулак (Бэн цюань) тренирует печень, Пушечный Кулак (Пао цюань) тренирует сердце, а Поперечный Кулак (Хэн цюань) тренирует селезенку. Я думаю, что взаимосвязь - это скорее связь каналов (системы Цзин-ло) с нервной системой.

Добавлено (09.02.2009, 13:54)
---------------------------------------------
Китайские боевые искусства также имеют еще одну общую черту с традиционной китайской медициной - обе системы базируются на учебе на основе собственного опыта. Если у вас нет собственного опыта, если вы не достигли определенного уровня мастерства - вы не сможете понять того, о чем говорят старые руководства по боевым искусствам. Хотя вы и можете сказать, что понимаете слова старых мастеров, но если у вас нет собственного опыта - этот теоретический багаж ничего не стоит. Это - основная черта древней китайской культуры.
Касательно взаимосвязи между Кулаками Пяти Первостихий и традиционной китайской медициной - я бы хотел провести научное исследование Кулаков Пяти Первостихий с точки зрения современной физиологии. Планируется сделать это вместе с Пекинским университетом физкультуры. Я уже сделал предварительные приготовления, и хотя у меня уже есть некоторый опыт, я бы хотел проделать серию тестов для получения научных данных. После публикации моей первой книги я бы хотел включить эти данные во вторую книгу - "Спортивная физиология Кулаков Пяти Первостихий синъицюань".
ЯШ: Ваша серия видеодисков по синъицюань считается одним из лучших учебных видеоматериалов, когда-либо выпущенных в Китае. Будет ли в первой книге материал, уже доступный на видеодисках?
Г-н Ди: В книге будут главы, посвященные столбовой наработке (чжуангун) синъицюань, Кулакам Пяти Первостихий, Взаимосвязанным ударам пяти первостихий (Усин ляньхуань цюань), Двенадцати формам (Шиэр син), Смешанным формам (Цза ши), Восьми формам (Ба ши), Двенадцати мощным ударам (Шиэр хун чуй) и Наработке восьми иероглифов (Бацзы гун).
ЯШ: Будут ли в книге описаны применения движений? Многие занимающиеся боевыми искусствами ищут не только описаний движений, но и их практическое применение.
Г-н Ди: Да, в книге будут и применения движений, как из безоружных комплексов, так и из комплексов с оружием. Движение будет сначала подробно описано, потом будут указаны его важные пункты, специфические усилия, методы обучения и наработки, часто встречающиеся ошибки и способы их исправления, боевое применение (в атаке и защите), цель движения и принципы его использования в бою. Такой метод изложения я применяю как к техникам без оружия, так и к техникам с оружием.
ЯШ: Говоря об оружии - с каким оружием традиционно занимаются в системе синъи? Какие виды оружия присутствовали в старом синъи, а какие были включены в систему позже?
Г-н Ди: С точки зрения старых трактатов по синъи, "оружие является продолжением тела". Это означает, что оружие должно использоваться с теми же усилиями тела, что и рукопашные техники. Однако каждый вид оружия имеет уникальную форму и потому - уникальный способ применения. Копье, шест, меч-дао, меч-цзянь - все они различны, потому и используются по-разному. Однако управляющее ими усилие - это усилие синъи; перемещения, мыслеобразы, движения - все они будут характерными для синъи. Мастера прежних поколений говорили, что "существует три лучших системы владения оружием - копье синъи, меч-дао багуа и меч-цзянь тайцзи". Говорят, что синъи возник на базе техники копья, поэтому я считаю, что занимающийся синъи должен тренироваться с длинным копьем. Упражнения с копьем развивают усилие так, что усилие всего тела может быть передано в копье. Шан Юньсян был знаменит своим длинным шестом (да ганьцзы), который он применял для развития усилия.
ЯШ: Но почему в синъи так много видов оружия? Меч-дао, копье, шест, меч-цзянь и другие...
Г-н Ди: Кто-нибудь изучал синъицюань, но также очень любил бой с шестом. Он изучил технику боя шестом где-то еще и соединил методы синъи с движениями шеста, создав таким образом шест синъи. Другой учитель любил меч-цзянь, и вложил методы синъи в изученные где-то еще техники меча, создав таким образом меч синъи.
ЯШ: Какие виды оружия встречаются только в синъи и отсутствуют в других стилях?
Г-н Ди: Лучшим примером является Меч-дао в форме рога единорога (Линьцзяо дао). Техникой владения этим оружием славится направление Сун Шижуна, но Шан Юньсян также занимался с ним. Другие виды оружия встречаются и в других системах - как уже упомянутые мною меч-дао, копье, шест, меч-цзянь.
ЯШ: А что можно сказать о Железных палочках для еды (Тье куайцзы), которые можно найти в синъи Ван Цзиу?
Г-н Ди: Это оружие попало в синъи позже, позже были созданы и комплексы с ним. Это возвращает нас к уже упомянутому тезису о том, что "оружие является продолжением тела". Старые мастера могли взять палочки для еды и использовать их для боя, или взять дорожный посох и использовать его - и везде будет усилие синъи, которое они развили за счет того, что всю жизнь занимались синъицюань. Комплексы с оружием синъи исполняются иначе, чем в других системах. Здесь нет движений, выполняемых для красоты, все движения являются простыми и прикладными. Они не красивы, но как только усилие синъи будет развито и сможет выражаться в движениях с оружием - они станут красивыми.
ЯШ: Что вы думаете о взаимоотношениях между синъицюань и другими "внутренними" стилями - багуачжан, тайцзицюань?
Г-н Ди: С момента, когда синъицюань был создан и стал расти в этом "саду боевых искусств" - он, естественно, подпитывался многими "удобрениями". Я думаю, что во многих стилях китайских боевых искусств есть сходные или идентичные части. Однако эти части выражены по-разному - у них разные общая манера, усилия, основные теории и принципы.
ЯШ: Некоторые говорят, что надо начинать заниматься "внутренними" системами с синъицюань, затем переходить к багуачжан, и потом изучать тайцзицюань, которое считается высшим боевым искусством...
Г-н Ди: В этом утверждении есть доля истины. Однако я считаю заявление о том, что синъи делает упор на жесткости, а тайцзи - на мягкости, односторонним взглядом. Синъицюань борется за баланс между жесткостью и мягкостью (Ган Жоу сянцзи); тайцзицюань не замыкается на мягкости, оно также комбинирует жесткость и мягкость. Когда в тайцзицюань прилагается усилие - это усилие также является жестким, это целостное усилие всего тела. Потому утверждение о том, что синъи делает упор на жесткости, а тайцзи - на мягкости, лишь демонстрируют, что заявляющий это видит лишь внешний облик искусства и не заглядывает глубже, где становится ясно, что оно ищет баланса между жестким и мягким. Однако если кто-то желает развить "скоординированное усилие всего тела" (Чжэн Цзинь), то синъи является наилучшим выбором. Почему? Потому что поначалу тренировка синъи базируется на жестком усилии, это стандартная практика. Потом будет легче "переплавить" жесткое усилие в мягкое без потери скоординированности всего тела. Кроме того, синъи делает упор на совершенствовании за счет тренировки ограниченного набора движений (Шао эр цзинь).

Добавлено (09.02.2009, 13:55)
---------------------------------------------
Кулаки Пяти Первостихий (Усин цюань) надо рассматривать не как боевые методы (Цзи Фа), а как методы работы с усилием (Цзинь Фа). К примеру, тренировка Рубящего Кулака (Пи Цюань) очень стандартизирована, однако в бою абсолютно не важно, что конкретно я использую - ладонь, кулак или локоть, если усилие направлено сверху вниз и вперед - движение относится к Рубящему Кулаку. Или рассмотрим Обрушивающий Кулак (Бэн Цюань) - если я бью вдоль прямой линии, соединяющей одну точку с другой, то это Бэн Цюань, вне зависимости от того выше он выполняется или ниже. То же самое относится и к Буравящему Кулаку (Цзуань Цюань) - ваше движение должно содержать в себе сверление, чтобы быть отнесенным к Цзуань Цюань. У Син - это пять разных методов использования усилия, а не просто отдельные техники; от вас зависит, какие конкретно части тела вы применяете в бою при использовании одного из этих усилий, и как вы их комбинируете.
Другим достоинством синъицюань является его подавляющая агрессивная манера (Ци Ши). Это от того, что теория синъицюань использует принципы "рассматривать противника как сорную траву" (Ши жень жу хаоцао), "вздыматься, как ветер, опускаться, как стрела, быть недовольным своей скоростью, даже если уже нокаутировал противника" (Ци жу фэн, ло жу цзянь, дадао хай сянь мань), "побеждать противника подобно тому, как змея втягивает пищу" (Шэн жэнь жу шэ си ши). Эта теория инструктирует занимающегося в менталитете синъи. Старые трактаты по синъи говорят: "Встречать противника, подобно огню, обжигающему тело" (Юй ди хао ши хо шао жэнь). Я считаю, что такие высказывания говорят о ментальности, боевом духе, высшей степени готовности к бою (И цзи чжаньбэй). Это тот мыслеобраз, который необходимо поддерживать во время занятий синъицюань.
ЯШ: Эти идеи очень напоминают то, чего добиваются в ицюань (кулак воли)...
Г-н Ди: Я думаю, что многие принципы ицюань не выходят за пределы теории синъицюань. На самом деле синъицюань исходно назывался ицюань. Хотя ицюань изменил существующие и развил собственные методы тренировки, его теория в основном идентична теории синъицюань. Кстати, в старых трактатах по ушу Пять Первостихий назывались и цюань (кулак воли), в то время как Двенадцать Форм - син цюань (кулак форм), отсюда и происходит полное название стиля - син и цюань.
ЯШ: Вы упоминали, что Пять Первостихий учат пяти базовым усилиям. А зачем нужны Двенадцать Форм (Шиэр син)?
Г-н Ди: Во-первых, для изучения Кулаков Форм (Син цюань) - традиционных комплексов движений. Во-вторых, чтобы заполнить некоторые пробелы, имеющиеся в Кулаках Пяти Первостихий. К примеру, в Форме Змеи (Шэ син) изучается Вспарывающее Усилие (Тяо цзинь, усилие направленное вверх), которого нет в Пяти Первостихиях. В Форме Крокодила (То син) изучается горизонтальное усилие, которое также отсутствует в Пяти Первостихиях. Также в Двенадцати Формах есть много новых техник и способов применения - перемещения, удары ногами, удары руками. Кроме того, есть еще Наработка Восьми Иероглифов (Ба Цзы Гун).
ЯШ: Что такое "Наработка Восьми Иероглифов"?
Г-н Ди: Восемь Иероглифов таковы: Чжань (Открывание), Цзе (Пресечение), Го (Накатывание), Куа (Держать под руку), Тяо (Вспарывание), Дин (Упирание), Юнь (Облачное движение) и Лин (Лидирование). С точки зрения видов усилий Ба Цзы Гун также заполняет пробелы, имеющиеся в П<

Сообщение отредактировал Rus - Понедельник, 09.02.2009, 13:51
 
ApostolДата: Понедельник, 09.02.2009, 14:08 | Сообщение # 2
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 261
Награды: 4
Репутация: 2
Статус: Offline
По техническим причинам продолжение сообщения (Rus) было отмодерировано и печатается мной.
Продолжение:
"...Пяти Первостихиях и Двенадцати Формах. Я уверен, что каждая часть арсенала синъицюань создавалась в процессе улучшения искусства. К примеру, Го (Накатывание) отсутствует как в Усин, так и в Шиэрсин, это вращательное движение снаружи внутрь. Кстати, мой вариант Ба Цзы Гун отличается от того, что описан у Цзян Жунцяо. К примеру, Цзян говорит, что Чжань записывается иероглифом "перешибание", и это - просто Рубящий Кулак (Пицюань), в то время как в моей ветви Чжань записывается через иероглиф "раскрываться" и означает разведение рук наружу.
ЯШ: Не могли бы вы немного рассказать о Старых Трех Кулаках (Лао Сань Цюань)?
Г-н Ди: Старые Три Кулака - это Цзуань (Сверление), Го (Накатывание) и Цзянь (Наступление вперед). Я думаю, что это Пи (Рубка), Цзуань (Сверление) и Бэн (Обрушивание). Если проанализировать Кулаки Пяти Первостихий, то легко убедиться, что Пао Цюань (Пушечный кулак) - это на самом деле Бэн Цюань (Обрушивающий кулак) с дополнительным движением другой рукой; Хэн Цюань (Поперечный кулак) очень напоминает Цзуань (Сверление). Поэтому я считаю, что Старыми Тремя Кулаками должны быть Пи-Цзуань-Бэн. Это - простейшие и быстрейшие техники синъи. Пао Цюань (Пушечный кулак) хотя и подобен Бэн Цюань (Обрушивающий кулак), но он подчеркивает скручивающее движение поясницы, не столь очевидное в Бэн. Хэн Цюань (Поперечный кулак) может исполняться многими разными способами, включая Нэй Хэн (Хэн внутрь), Шуньбу Хэн (Хэн в одноименном шаге), Аобу Хэн (Хэн в разноименном шаге), Шуан Хэн (парный Хэн, выполняемый обеими руками) и многие другие, добавляющие специфичные характеристики Поперечному кулаку.
ЯШ: Значит, ваши "Цзуань-Го-Цзянь" отличаются от тех, что упоминаются в трактатах по синьи семьи Дай? В синьи семьи Дай Цзянь записывается через иероглиф "ножницы", в то время как вы говорите о "наступлении вперед" и связываете с методами перемещения...
Г-н Ди: Да, иероглифы разные. На самом деле это вполне обычное явление, что названия техник или комплексов записываются разными иероглифами, хотя их произношение очень похоже. К примеру иероглиф название знаменитого комплекса "Чжа/Цза Ши Чуй" в провинции Шаньси записывается через иероглиф "Чжа", который означает "шлюз", но там должен писаться иероглиф "Цза", означающий "смешанный". Похожая ситуация и с другим комплексом - "Ань Шэнь Пао". В провинции Шаньси он записывается как "Ай Шэнь Пао" ("Ай" означает "близко"), в то время как в провинции Хэбэй - как "Ань Шэнь Пао" ("Ань" означает "спокойный").
Это происходит потому, что в этих провинциях говорят на разных диалектах, а также потому, что большинство занимающихся боевыми искусствами были необразованы. Касательно "Цза Ши Чуй" - я считаю, что там должен использоваться иероглиф "Цза" ("смешанный") потому, что комплекс состоит из разных движений, как взятых из Двенадцати Форм, так и из техник, отсутствующих и в У син, и в Шиэр син. Занимающиеся в провинции Шаньси употребление иероглифа "Чжа" ("шлюз") обосновывают тем, что исполнение этого комплекса подобно наводнению, прорывающему дамбу.
Почему мы используем иероглиф "Ань" ("спокойный") в названии парного комплекса "Ань Шэнь Пао"? Потому, что частая практика этого комплекса развивает силу и скорость занимающегося, что гарантирует его спокойствие. В Шаньси его называют "Ай Шэнь Пао" потому, что во время исполнения комплекса оба занимающихся находятся очень близко друг к другу. Я не согласен с последним объяснением, так как в старых трактатах по боевым искусствам использовался иероглиф "Ань" ("спокойный").
ЯШ: Господин Ди, большое спасибо за то, что вы поделились с нами своими знаниями! "

Рус, извиняюсь за неполадки, спасибо за информацию smile

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2025
Сайт управляется системой uCoz